Ciencia, medio ambiente y desarrollo

Redacción, edición y traducción de libros
Víctor L. Bacchetta
vbacchet@internet.com.uy


English

 

Víctor L. Bacchetta Grezzi

Nacionalidades: 
Uruguaya e italiana

Idiomas: 
Español, inglés y portugués

Teléfono: 
+598 378 3485  (La Tuna)

Dirección Postal: 
Casilla 5009, Suc.1
Montevideo, Uruguay

Correo-E: vbacchet@internet.com.uy

Domicilio: 
Chanaes 420, La Tuna
16304 Canelones, Uruguay

2006

Revisión/edición de la traducción del inglés al español del libro "Cultivando mejores ciudades. Agricultura urbana para el desarrollo sostenible", de Luc Mougeot, para la Colección En_Foco del IDRC, Ottawa Canadá. (http://www.idrc.ca/cities)

Traducción del inglés al español del libro "Creciendo desde las bases (la evolución del movimiento de telecentros)" para el Programa telecentre.org (Red Global de Apoyo a Telecentros) del IDRC, en Ottawa, Canadá. (http://www.icamericas.net)

2005

Revisión/edición de la traducción del inglés al español del informe "Revisión de cuestiones de minería y pueblos indígenas", de Jo M. Render, para el Consejo Internacional de Minería y Metales (ICMM), Londres, Reino Unido. (http://www.icmm.com)

Traducción del inglés al español de diversas publicaciones, artículos y documentos para la Red Global de Apoyo a Telecentros, el Instituto para la Conectividad en las Américas (ICA) y el proyecto Pan Américas del IDRC, en Ottawa, Canadá. (http://www.icamericas.net)

Traducción del inglés al español de Documentos de Trabajo del Programa del IDRC Pobreza Rural y Medio Ambiente sobre experiencias de co-gestión en áreas en desarrollo y una revisión de la investigación sobre gestión de cuencas hídricas, Ottawa, Canadá. (
http://www.idrc.ca/es/)

Coordinación y revisión de la traducción del inglés al español del Manual para la instalación del software y el equipo del Terminal Satelital Interactivo (TSI) de E-Link Américas para comunidades carenciadas de la región, Ottawa, Canadá. (http://www.elinkamericas.net/sp_index.php)

2004

Redacción y coordinación editorial de la "Serie Minería y Desarrollo Sustentable" --en español, portugués e inglés--, para el Centro Internacional de Investigaciones para el Desarrollo (IIPM/IDRC), en Montevideo, Uruguay. (http://www.iipm-mpri.org)

Revisión/edición de la traducción del inglés al español del libro "Un homenaje a la organización de las bases por la salud de la mujer: experiencias de distintas partes del mundo", para el Canadian Research Institute for the Advancement of Women (CRIAW/ICREF), Ottawa, Canadá. (
http://www.criaw-icref.ca)

Traducción del inglés al español de la Guía de Instalación de la Red Comunitaria Remota EION, de Eion Communications Inc., para el Instituto para la Conectividad en las Américas (ICA). (http://www.icamericas.net)

2003

Redacción y edición del libro en CD-Rom "Empresas Mineras y Desarrollo Local" y del Resumen Ejecutivo (impreso en español e inglés), publicado por la Iniciativa de Investigación sobre Políticas Mineras (IIPM/IDRC), en Montevideo, Uruguay. (http://www.iipm-mpri.org)


Revisión/edición de la traducción del inglés al español del libro "Protección del conocimiento tradicional y de la propiedad intelectual de los Pueblos Indígenas: Una guía para uso comunitario", para Pauktuutit (Asociación de Mujeres Inuit, Canadá). (http://www.pauktuutit.ca/)

Revisión/edición de la traducción del inglés al español del libro "Semillas generosas. Mejoramiento participativo de plantas", de Ronnie Vernooy, para la Colección En_Foco del IDRC, Ottawa, Canadá (http://www.idrc.ca/semillas)

2002

Revisión/edición de la traducción al español del libro "Abriendo Brecha. Minería, Minerales y Desarrollo Sustentable" (y de su Resumen Ejecutivo), del original en inglés "Breaking New Ground", informe global del Proyecto MMSD, publicado por el International Institute for Environment and Development (IIED), Londres, Reino Unido (http://www.iied.org/mmsd/finalreport/abriendo_brecha.html)

 

Revisión y coordinación editorial del libro "Minería, Minerales y Desarrollo Sustentable en América del Sur", del Proyecto MMSD, y redacción de su Resumen Ejecutivo, publicados por la Iniciativa de Investigación sobre Políticas Mineras (IIPM/IDRC), en Montevideo, Uruguay, y el Centro de Investigación y Planificación del Medio Ambiente (CIPMA), en Santiago de Chile.

 

Revisión/edición de la traducción al español del libro "Siembra de Soluciones" (Tomo II: Opciones para la creación de leyes nacionales de control sobre recursos genéticos e innovaciones biológicas), del Grupo Crucible II, co-publicado por el IDRC, el Instituto Internacional de Recursos Fitogenéticos y la Fundación Dag Hammarskjöld.

2001

Revisión/edición de la traducción al español del libro "Aprender del cambio. Temas y experiencias de seguimiento y evaluación participativos", del original en inglés "Learning from change", de Marisol Estrella et al., publicado por Intermediate Technology Publications Ltd., de Londres, Reino Unido, y el IDRC.

 

Comunicación institucional para la oficina regional del IDRC para América Latina y el Caribe, en Montevideo, Uruguay: a) presentación de las actividades del IDRC; b) traducción al español del folleto "CIID/IDRC En un mundo en transformación. Directrices Programáticas 2000-2005".

2000

Revisión/edición de la traducción al español del libro "Siembra de Soluciones" (Tomo I: Alternativas políticas en materia de Recursos Genéticos: actualización de Gente, Plantas y Patentes), del original en inglés "Seeding Solutions" Volume 1. del Grupo Crucible II, co-publicado por el IDRC, el Instituto Internacional de Recursos Fitogenéticos y la Fundación Dag Hammarskjöld.

1999-2000

Coordinador y editor del libro "Ciudadanía Planetaria. Temas y desafíos del periodismo ambiental", dirigido a los periodistas de América Latina y el Caribe, por encargo de la Federación Internacional de Periodistas Ambientales (IFEJ, en inglés) y la Fundación Friedrich Ebert.

 

Coordinador editorial de la "Guía de las Mujeres 2000 - América Latina y el Caribe", escrita por Carina Gobbi y publicada por el Instituto del Tercer Mundo (Item), en Montevideo, Uruguay, con el apoyo de ChristianAid, del Reino Unido, y ECLOF, del Consejo Mundial de Iglesias.

1996-2000

Coordinador editorial de la "Guía del Mundo", a cargo de las ediciones 1997/98, 1999/2000 y 2001/2002 (versiones impresas y en CD ROM, en español y en inglés, y sus versiones en Páginas Web en español, con un servicio semanal de actualización en Internet), en el Item.

1992-1996

Jefe de redacción y editor de la "Revista del Sur" y el boletín "Tercer Mundo Económico", sobre temas de medio ambiente y desarrollo, así como de otras publicaciones de la Secretaría Latinoamericana de la Red del Tercer Mundo, en el Item.

1991-1992

Jefe de redacción de la edición 1993/94 de la "Guía del Mundo" (hasta entonces llamada "Guía del Tercer Mundo"), publicada por el Item.

1983-1991

Corresponsal en Brasil para publicaciones y servicios de noticias en español de México, Perú, España, Suecia y Uruguay, programas radiales de Suiza y Estados Unidos, y las agencias internacionales ALASEI, EFE e IPS.

1968-1991

Periodista de diarios, semanarios y revistas en Montevideo, Buenos Aires, La Habana, Ciudad México, Rio de Janeiro y Santiago de Chile.